12/8/23【我们没有死/we are still alive 】
在梦中,我目睹有人试图将一些仍然健在的人的名字与已故者并排联合在一起。
还说话的时候,有人从管会堂的家里来,说:“你的女儿死了,何必还劳动先生呢?”耶稣听见所说的话,就对管会堂的说:“不要怕,只要信!”于是带着彼得、雅各、和雅各的兄弟约翰同去,不许别人跟随他。他们来到管会堂的家里,耶稣看见那里乱嚷,并有人大大地哭泣哀号,进到里面,就对他们说:“为什么乱嚷哭泣呢?孩子不是死了,是睡着了。”(马可福音 5:35-39 和合本)
这个梦境通过引用《马可福音》中的故事,强调了信仰、希望和毅力的重要性,传达了一个关于在困难时期如何寻找力量和勇气的信息。它表达了无论生活中的挑战有多严峻,保持信仰和寻求希望都能引导我们走向改变和奇迹。这个梦境深刻地展现了对信仰和希望的精神,鼓励我们在逆境中保持坚定,就像女孩复活一样,从基督那里得到属灵的重生。
In the dream, I witnessed someone attempting to link the names of some still living individuals with those who have passed away, side by side.
“While He was still speaking, some came from the ruler of the synagogue’s house who said, “Your daughter is dead. Why trouble the Teacher any further?” As soon as Jesus heard the word that was spoken, He said to the ruler of the synagogue, “Do not be afraid; only believe.” And He permitted no one to follow Him except Peter, James, and John the brother of James. Then He came to the house of the ruler of the synagogue, and saw a tumult and those who wept and wailed loudly. When He came in, He said to them, “Why make this commotion and weep? The child is not dead, but sleeping.””
Mark 5:35-39 NKJV
This dream, by referencing the story from the Gospel of Mark, underscores the importance of faith, hope, and perseverance, conveying a message about finding strength and courage during challenging times. It expresses that no matter how dire the challenges in life may seem, maintaining faith and seeking hope can guide us towards change and miracles. The dream profoundly portrays a spirit of faith and hope, encouraging us to remain steadfast in adversity, much like the resurrection of the girl, to experience spiritual rebirth in Christ.
留下评论