日期:2026 年 1 月 8 日
经文:犹大书 1:20–21
“亲爱的弟兄啊,你们却要在至圣的真道上造就自己,在圣灵里祷告,
保守自己常在神的爱中,仰望我们主耶稣基督的怜悯,直到永生。”
⸻
一、这段经文在说什么?
在一个混乱、真理被稀释的时代,
神不是先叫我们去改变世界,
而是先叫我们:
把自己建好、守好、对齐好。
⸻
二、三个现在进行式 + 一个方向
这两节经文给了我们一个很清楚的属灵次序:
1️⃣ 在真道上建造自己 —— 不是跟感觉走,而是回到不摇动的根基
2️⃣ 在圣灵里祷告 —— 不是用力推动,而是进入圣灵的带领
3️⃣ 保守自己在神的爱中 —— 不是赚取爱,而是住在被爱的地方
👉 最后的方向只有一个:
仰望耶稣的怜悯,直到永生。
⸻
三、一个很重要的属灵平衡
后面犹大书 1:24 说:
“那能保守你们不失脚的……”
所以真理是:
你负责:住在对的位置
神负责:使你站得稳
我们不是靠用力不跌倒,
而是靠:
住在祂的爱里。
⸻
四、祷告
主啊,建造我在你的真道上,
带我进入圣灵的祷告中,
保守我常住在你的爱里,
让我一生仰望你的怜悯,直到永生。
奉主耶稣名祷告,阿们。
📖 Not Going Further, but Dwelling Deeper
Scripture: Jude 1:20–21
Date: January 8, 2026
“But you, beloved, building yourselves up in your most holy faith and praying in the Holy Spirit,
keep yourselves in the love of God, waiting for the mercy of our Lord Jesus Christ that leads to eternal life.”
⸻
- What is this passage telling us?
In a time of confusion, when truth is being diluted,
God does not first call us to change the world.
He first calls us to:
Build ourselves well, guard ourselves well, and realign ourselves well.
⸻
- Three present actions + one direction
These two verses give us a very clear spiritual order:
1️⃣ Build yourself on the truth — not following feelings, but returning to an unshakable foundation
2️⃣ Pray in the Holy Spirit — not pushing with human effort, but entering into the Spirit’s leading
3️⃣ Keep yourself in the love of God — not earning love, but dwelling in the place of being loved
👉 And there is only one final direction:
Waiting for the mercy of Jesus Christ, unto eternal life.
⸻
- A very important spiritual balance
Later, Jude 1:24 says:
“Now to Him who is able to keep you from stumbling…”
So the truth is:
Your responsibility: to stay in the right position
God’s responsibility: to make you stand firm
We do not stand by trying hard not to fall.
We stand by:
Dwelling in His love.
⸻
- Prayer
Lord, build me upon Your truth.
Lead me into prayer in the Holy Spirit.
Keep me dwelling in Your love.
Let my whole life look to Your mercy, until eternal life.
In the name of Jesus, Amen.
留下评论